Новогодние традиции в англоговорящих странах

Новогодние традиции в англоговорящих странах

У нас в России самые широкие гуляние приходятся на 31 декабря, а Рождество в ночь с 6 на 7 января отмечается не так масштабно. А вот в англоязычных странах наоборот, правда и Рождественская ночь у них наступает раньше — 25 декабря. Несмотря на различия, все мы любим эти зимние праздники. Тем, кто интересуется иностранными традициями, будет любопытно узнать, как в англоязычных странах отмечается Новый год и Рождество. Возможно, вы вдохновитесь и захотите повторить одну из традиций или даже все у себя дома.

1. В рождественскую ночь под елкой непременно стоит стакан молока и печенье.

В Великобритании и США подарки детям под елку кладет Санта-Клаус. Коллега нашего Деда Мороза также должен успеть за ночь разнести все презенты хорошим детям, а это очень хлопотное и энергозатратное занятие. Вот и готовят взрослые и дети всей семьей Санте угощение, чтобы он мог подкрепиться и полететь на своих оленях дальше. А самое любимое лакомство для него — стакан молока и печенье.

Дети вместе со взрослыми начинают готовиться к празднику заранее. За пару дней до Рождества они всей семьей пекут домашнее печенье, рецепт которого часто передается из поколения в поколение. А для оленей самые заботливые оставляют морковку. Им ведь тоже приходится всю ночь трудиться.

2. В Ирландии рады любому незнакомцу.

У ирландцев есть такая традиция — накануне Нового года они раскрывают настежь двери. Каждого, кто в этот момент зайдет к ним в дом, они примут как долгожданного гостя, даже если видят этого человека впервые. Его посадят за стол на самое почетное место, наполнят бокал вином и обязательно скажут такой тост: “За мир в этом доме и во всем мире”.

3. Над камином непременно висит чулок для подарков.

Традиция вешать чулки над камином появилась не просто так. Согласно легенде, Святой Николай накануне Рождества услышал о трех девушках, у которых умирал отец. Он захотел им помочь, но не желал, чтобы они узнали его имя, поэтому придумал хитроумный план — залезть на крышу и бросить в дымоход каждой из них по куску золота. Так он и сделал, а кусок драгоценного металла попал прямиком в чулки, которые сушились возле камина.

4. Поздравления с Новым Годом и Рождеством доносятся с каждого угла.

Во всех западных семьях принято отмечать канун Рождества, который приходится на 24 декабря, семейным ужином. После этого дети ложатся спать, а утром 25 декабря находят подарки под елкой. Они искренне верят в существование Санта Клауса, также как и наши ребятишки в Деда Мороза. Родители тоже находят под елкой подарки от детей. А еще 25 декабря принято встречаться с друзьями и ходить в церковь.

Как и у нас в России, в англоязычных странах принято желать счастливого Нового года и Рождества даже незнакомым людям. Но, несмотря на то, что в США, Англии, Шотландии и Ирландии говорят на английском языке, есть различия в том, как они поздравляют с праздниками. Например, американцы очень удивятся, если услышат вместо привычного им “Merry Christmas” традиционную для англичан фразу “Happy Christmas”. А еще жители Великобритании часто называют Санта-Клауса Father Christmas, чем вообще приводят в недоумение тех, кто родился и вырос в США. В Австралии Санта Клаус ходит в полосатом купальном костюме. Когда у нас зима, в Австралии лето, поэтому нет ничего удивительного, что Новый год там отмечают летом. Увидеть Санта- Клауса в теплом красном костюме было бы очень странно, да и негуманно по отношению к тем людям, которым приходится переодеваться для того, чтобы повеселить малышей. Вот почему Санта-Клаус разгуливает в купальном костюме в красную полоску. При этом такие обязательные атрибуты, как белая борода и красная шапочка с помпончиком, есть при нем всегда.

5. В Англии принято отправлять новогодние открытки по почте. 

Раньше и у нас было принято подписывать открытки и отправлять их по почте своим родным и близким. Но в России эта традиция почти исчезла, а вот в Англии до сих пор люди покупают красивые конверты, выбирают открытку, пишут на ней теплые слова и отправляют по почте. Что может быть приятнее, чем получить настоящее поздравление на бумаге! В этом чувствуется теплота и истинная любовь, ведь позвонить или написать смс совсем несложно, а здесь придется потратить куда больше времени.

Такую традицию можно возобновить и в своей семье. Если у вас есть родственники, живущие в другом городе, то сделайте как настоящие англичане — купите красивую открытку, подпишите ее и отправьте по почте. Но даже если вы все живете в одном доме, то можно просто подарить друг другу подписанную от всей души красивую открытку. А если она еще и подписана на английском языке, то это будет и необычно, и очень полезно для ребенка.